HTTP/1.1 200 OK Cache-Control: no-cache, private Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Date: Fri, 27 Nov 2020 05:17:00 GMT 6v67釒恈om
WebMD Health News

U.S. Tops 10 Million Cases Amid COVID-19 Surge

photo of virus coronavirus headline text

成功的创业者在自己创业之前,通常都曾在同一领域的其他公司工作过。在业内工作数年时间,并且找一位优秀的导师,将为你的创业成功奠定坚实的基础。从前辈的错误中总结经验教训,思考如何改进他们的模式。找到愿意指导你的人,然后再考虑自立门户。
v. 燃烧,面红,爆发

Many Asian countries that were hit hard early on have now controlled their outbreaks with tried-and-true measures, like wearing face masks, social distancing, and quarantines.

But in America, where the public health response to the new coronavirus has collided with deep political and social divisions, the outbreak has simmered along barely checked as public trust in science and government has foundered.

Now, as temperatures drop and people are spending more time indoors, where risk of catching the virus is greatest, the public is struggling with pandemic fatigue. Health care workers who have been on the front lines for months are burning out.

8.My resume is 5 pages long for a good reason. – Because I’m darn good at bullshittin’!
卷铺走人的时候

3. 经济已经在崩溃,2014年到2016年的GDP将会更加难看
adj. 有才能的,有天赋的
门票很快销售一空,只是大多却不是落到铁杆球迷的手中。
当晚的最大赢家可能还要属主持人蒂娜?费和埃米?珀勒,这是两人第二次搭档主持金球奖颁奖典礼,且她们今年表现丝毫不逊去年,创下了1,970万观众的六年来最高收视率。金球奖颁奖典礼由好莱坞外国记者协会(Hollywood Foreign Press Association)举办,举办地点位于加利福尼亚州贝弗利山庄的贝弗利山希尔顿酒店(Beverly Hills Hilton)。

v. 置于城堡中,(棋)移动王车易
4. 贵金属:“都在玩消失!经济周期下行”
Around 2025, China's richest man's personal wealth will match the US' richest man's, and will be in a race to be the world's richest man, the magazine predicted.
报告称,迪拜排名第四,预计接待游客1527万人,“突飞猛进,成为全球旅游消费最高的城市”。
她说:“人们不只是搜索有关球员和球队的信息,而是将其作为一次文化学习体验。这是首届在非洲举行的世界杯,人们想了解一下后种族隔离时代的南非。人们还想了解世界杯的声音制造者——呜呜祖拉。”
自工业革命以来,全球气温已经上升了0.8摄氏度。虽然去年1摄氏度的升温不太可能在今后每年都出现,但科学家表示由于厄尔尼诺事件的持续,2016年可能又将是一个极端炎热的年份。

n. 文件,公文,文档
X

AMC频道的《广告狂人》(Mad Men)也是如此。该剧演到了第七季,剧中人物和20世纪60年代的背景似乎已被挖掘干净,不过它仍在让观众猜测结局,结局要到明年才播出。《黑道家族》(The Sopranos)结局模糊。《绝命毒师》(Breaking Bad)以沃尔特·怀特(Walter White)死去告终。现在,隐约显现的下一个电视谜题是唐·德雷珀(Don Draper)的最后时刻——究竟是死去还是活着。
威廉姆斯认为,这些影响也将波及到一些大宗商品净进口国,大宗商品价格上涨可能提高资源密集型制成品(如钢铁)的价格,提振韩国等国的出口产品价值。
According to the announcement, the new administrative center in Tongzhou will put infrastructure upgrades and ecological improvement on top of the agenda. The municipal government hopes to improve public services in education, healthcare, cultural events and industries in the district.
“These kinds of questions are really front and center, even though they’re not necessarily verbalized.”
该项调研还显示,会计与金融专业的毕业生也将走俏。那些已在为明年夏天毕业后的生路做打算的学生们需要谨记:上述调研中,有52%的受访雇主表示,他们更愿意雇佣有实习经验的毕业生。
Olive Yang
But the economic base for these capabilities is steadily declining.

Cases Explode in Midwestern States

According to a research report on 2016 graduates released by 51job.com, a leading job hunting platform in China, 52.11% of college graduates found employment or started their own business.
Mr Cook’s lack of showmanship has not always been seen as an asset.

[kri'eitiv]
我曾被一位CEO要求雇用一位有着乌黑长发的长腿美眉,虽然她的能力不强。还有一次,我被要求不要雇用有小孩的应聘者,因为公司已经雇用了太多为了看足球赛请假的员工。这种事经常发生。
其中有一支队伍我不大赞同:国王队。今年西部各队实力都有所下降,并且萨克拉门托还在季后赛席位的竞争之列,倒不是说摆烂不可能,但是只要他们还在这一队列里,他们就该全速前进,进入季后赛。
《橘色》,导演:肖恩·贝克(Sean Baker)。
28 June
X

It is the thirdhighest overall behind the two Indian management academies at Ahmedabad and Bangalore, with respective salaries of $109,000 and $106,000.
一场破坏力巨大的金融危机令企业主和高管们在增加雇员和投资新设备上尤为谨慎。一些人士还担忧来自华盛顿或海外的风险。其他人士则预计消费者将维持缓慢但稳定的支出速度,这使企业没有太多动力来动用现金储备。
The Microsoft founder's net worth is $86 billion, up from $75 billion last year.
单词commission 联想记忆:
OUTDOOR SPACE: The house is on a fifth of an acre, landscaped by the New York firm Landgarden. The Japanese-style gardens in front make use of native plants. There’s also a back patio and yard, with a second Japanese garden.
avail效用。参:availability(n 可用性,实用性)
台湾电影无缘2012奥斯卡最佳外语片
自2014年10月以来,新兴市场出口额(以美元计算)一直下降,即使没有2008年至2009年全球金融危机期间的下降幅度极端,也比当时持续的时间要长得多,如第一张图表所示。

The drama was broadcast during the summer holiday, targeting young audiences who prefer fantasies and romances.
全食首席执行官约翰麦基
In addition to meeting quality standards, imported products must be correctly labeled in Chinese, according to national regulations.
10. Deepika Padukone - $10 million
[freim]

So far, seven states have 夫妻共同债务如何认定?最高法出台相关司法解释, trying to once again control their outbreaks.

['striktli]
Experts also noted that the population control policies adopted in recent years have started to pay off.

7. How to get a flat stomach
The line of prescriptive frames and sunglasses, named “DVF | Made for Glass,” costs upwards of $1,600. Google has already partnered with Luxottica, the eyewear conglomerate behind Ray-Ban and several high-fashion eyewear offerings such as Prada. It also hired fashion executive Ivy Ross, most recently the chief marketing officer of Art.com, to lead its Glass team.
We will make our skies blue again.
在北约1999年对南斯拉夫的空袭中,大西洋联盟对塞尔维亚和科索沃境内数以百计的目标进行了打击。绝大多数目标都没有争议:防空阵地、军队指挥部和其他军事目标。然而对一个特殊目标的摧毁却在世界另一端掀起了声势浩大的反西方特别是反美浪潮。那个目标就是驻贝尔格莱德的中国大使馆。
The film screens in China reached 41,179 as of the end of 2016 with another 1,612 cinemas and 9,552 film screens built during the year, according to a report by People's Daily.

流通量小也助长了给猴年邮票创纪录的价格。在1980年,只有500万“金猴”枚邮票发行,所以现在非常罕见。
8.身着平底鞋禁止入场,是吗?
考察指标包括“智力资本和创新”、“技术成熟度”、“区域重要城市”、“健康、安全与治安”、“交通和城市规划”、“可持续发展与自然环境”、“文化与居民生活”、“经济影响力”、“成本”和“宜商环境”。
译文属可可英语原创,仅供学习和交流使用,未经许可,请勿转载。

Dire Predictions Bear Out

三星的声明则更加简短:“媒体对收购的报道毫无根据。”
Until now, the appeal of Bigcommerce’s eponymous technology has been simplicity and its ability to scale along with merchants as they grow. “To some, this will mean the difference between success and failure,” said Steve Case, who as a board member advises Bigcommerce on U.S. entrepreneurial trends. “Even just five years ago, if you wanted to create a compelling offering, it could cost hundreds of thousands of dollars. Now, you can get up and running in hours for less than $100 per month.”
Jobs for workers with branding skills were also on the rise during the third quarter of 2016, most likely thanks to “small businesses’ need to create cohesive and consistent strategies for their companies online,” according to the report.
2Canada
During the RoboCup 2500 contestants from 40 countries competed in 15 competitions with various types of computerized soccer robots, healthcare robots, rescue robots and dance robots.

Curry scored 27 points and the defending champions moved within one victory of matching the best start in NBA history, holding off the Chicago Bulls 106-94 on Friday night to improve to 14-0.
6. “The Martian” With its red-rock buttes and mesas, Ridley Scott’s deeply satisfying space western both draws from an enduring genre and his own Pantheon legacy. (Read the review.)
HOW MUCH: $1,975,000
“在这种情况下,这些学生的言论自由权利根本没有被侵犯。”
自从2008年智能手机应用商店开始运营以来,达洛伊西奥就着手设计iPhone手机应用软件。那时12岁的他住在伦敦的温布尔顿,用卧室里的Mac电脑来工作。因为年纪太小,他在填写苹果(Apple)开发执照申请时用的都是他爸爸的名字。这之前他没在学校受过正式的电脑培训,他的父母(一个是律师,一个是商界管理人士)也都不从事技术行业工作。他几乎是完全靠刷网页、看教程来自学编程的。
Around the corner from Ross’s home, a group of men sat on the shaded stoop of a townhouse, sipping from beer bottles and listening to music. One man who didn’t want to be named said he knew the arrested youth and young man since they were little kids.

Don't ever tell me that you have to have this job because you're going to lose your house, your kids have nothing to eat, your mother has cancer. Companies aren't a charity.
今年中央各部门及下属部门的招考岗位达到27,817个,创下历史新高。

Employees of state-owned firms also expressed more satisfaction with their bonuses than those at private companies – and little wonder, as the average payout at the former was Rmb17,318, or about Rmb6,000 more than what their private-sector counterparts could expect.
"He said if he didn't get that package within the next 53 years, he would call to complain," university spokeswoman Christine Kindl told Reuters news agency.
out出去.过时+rage怒气→怒气外露→粗暴,暴行

An epidemic of mental health problems has followed the pandemic, with 62% of Americans saying they feel more anxious than they did at the same time last year, according to a recent poll by the American Psychiatric Association. Studies show alcohol use has spiked, as isolation and stress take a toll.

“We cannot let the cure be worse than the problem itself,” Trump wrote in a March 22 Tweet.

In reality, countries that have controlled their outbreaks promptly have多地租赁新政密集下发 中国房地产市场迎来租赁时代.

pandemic
2016年即将上映的电影都是鸿篇巨制,众多佳片能让你一饱眼福。这些影片包括:《蝙蝠侠大战超人:正义黎明》、《美国船长3:内战》、《神奇动物在哪里》、《海底总动员2》、《星球大战:侠盗一号》、《X战警:天启》、《独立日2:复活》、《魔兽世界》以及《自杀小队》等。
“但我让他在碰巧看了一眼报纸时,看到上面一篇文章提醒他吸烟会致癌。

3.在戛纳,他们说英语
如果2017年是假新闻之年,那么2018年将成为假数据之年。就像假新闻以多种不同形式出现一样——既有被美国总统称为假新闻的真新闻,也有在社交媒体上吸引众多观众的无稽之谈——假数据也是如此。

Soyabeans which are trading above $10 a bushel are expected to remain strong, while dairy prices are also expected to rise during 2017 as demand steadily increases, said the bank.
n. 有毒物质
单词response 联想记忆:
It is unknown why there was still a Best Actress duplicate available when Beatty walked on stage.
The Beijing Tourism Development Commission noted that the country's battle with pollution is another obstacle cities face in attracting inbound tourists.
你是个大忙人,经常会觉得事情多得忙不过来。而Asana是一款基于云计算的项目管理软件,它能够帮你把各项工作统筹起来。(相信我,我试用过所有类似软件。)灵活性是Asana软件架构的一大特点,每个“任务”或“子任务”都可以与一个更大的“项目”和“部门”联系起来。另外,你还可以为自己或你的团队设置周期性任务,从而使你的工作生活更加轻松。因为你不必再去记住所有要做的事,大可放心让Asana安排你的生活。

科学家周日表示,2013年,全球温室气体排放量增加了2.3%,达到历史新高。这个最新迹象表明,在控制全球变暖方面,国际社会的努力仍远远不够。
Some of them still give high return to their shareholders. China Merchants Bank is generous; its dividend reached 30.16% of its net profits.
adj. 能生产的,有生产价值的,多产的
可穿戴设备通常分为三大类:像健身追踪器这样的复杂设备;像智能手表这样的智能配件(由于它们可以运行第三方应用);还有像谷歌眼镜这样完全自主、可以直接联网的智能可穿戴设备。
Countrywide, month-on-month prices rose in 59 out of 70 cities last month – down from 62 – were unchanged in four and fell in eleven. Cities where prices fell from the previous month included Shenzhen (down 0.3 per cent), Hangzhou (down 0.4 per cent) and Xiamen (down 0.2 per cent).

较为大胆的律师将开始采用更为“科幻”的程序,这些程序宣称在上法庭前就能预测法律纠纷的结果——通过分析类似案件和过往裁决、反对方策略和胜诉/败诉统计数据、某些律师在某些法官面前的成功率等等。
"Based on experience from previous years, the number of applicants could sharply increase as the application window closes, especially during the last three days of application," an unidentified official with the Ministry of Human Resource and Social Security said on the ministry's website.
Antarctic
Tesla:In an effort to blunt criticism about slow refueling times for battery-powered cars, Tesla TSLA -1.54% starts to roll out of a network of battery-swap stations. CEO Elon Musk must hope he can outdo Shai Agassi’s Better Place, which tried to build a whole company around battery-swaps before going bankrupt in 2013.

After failing to follow public health guidelines, Trump caught COVID, as did his wife and son and some two dozen others who worked in the White House or attended meetings there, according to reporting by The New York Times.

007系列电影主题曲第四名:汤姆·琼斯--《霹雳弹》
胡润表示,王健林今年已将集团旗下的地产公司从港交所退市,希望该公司能在上海或深圳交易所实现更高的估值。
“We are currently investigating how this could have happened, and deeply regret that this occurred,” PwC said. “We appreciate the grace with which the nominees, the Academy, ABC, and Jimmy Kimmel handled the situation.”
难怪各银行开始变得有创造力。

Still Possible to Flatten the Curve

As the U.S. continues to see increases in its COVID cases and deaths, industries struggle, and millions of students are stuck home as their schools stay closed, countries in Asia are cautiously opening up again. In late October, Taiwan marked its 200th day without a locally transmitted COVID case. New Zealand, which eradicated local transmission of COVID in April, has seen only sporadic cases crop up since. Australia was preparing to reopen closed borders as cases transmission died down there.

单词movement 联想记忆:
为提高中国足球在国际赛场上的竞争力,中国政府日前公布了最新的足球发展计划,将在2017年开设20000所足球专业学校,用于训练年轻球员、培养人才。

Experts say 10 million doesn’t have to turn into 20 million in the U.S. Our fate as a nation has not been sealed. There is still time to stop the spread of the virus while we wait for an effective and safe vaccine by following tried and true public health measures such as washing your hands frequently, wearing a mask, and social distancing.

[.dem?'kr?tik]
挪威
会。美国政府在垂直合并案上已有数十年没赢过。据美国司法部(Department of Justice)自己的审查指导原则,像时代华纳这样的内容所有者与AT&T这样的分销商之间的“垂直合并”,远不如水平合并那么令人担忧。与此同时,Facebook、亚马逊(Amazon)、Netflix和谷歌(Google)这四巨头(合称FANG,取每家名称首字母)如今主宰了数字娱乐版图,这使得政府的如下论点更难以站住脚:两家传统媒体公司的合并,会从根本上改变竞争态势。

['pri:dises?]
“我们内地的执法太不严了,一帮导演到了新加坡不敢抽烟,可是到了珠海,在有警告的情况下依然抽!所以我们的执法一定要严!”
可口可乐正在改组其业务,出售其在美国以及全球的瓶装业务,转而专注于生产其很多饮料使用的浓缩汁,以及研发。这些资产出售将让该公司将更多资源投入创新和收购。
"Let me point to the performance of China, in coming in at number 25 in the rankings, is now joining the upper income group of countries that have traditionally dominated the top slots in the global innovation index," the WIPO director-general, Francis Gurry, told a news conference.
来自40个国家和地区的2500名“选手”参加了本届机器人世界杯15个项目的比赛,它们种类繁多,有电脑控制的足球机器人,医疗组机器人,救援组机器人和会跳舞的机器人。

WebMD Health News

Sources

popular
The Shape of Water

Pyongyang, which refers to Park as "human scum' has long condemned the balloon launches and in recen onths has stepped up its demands for Seoul to ban them.

An oversight model drawing on random inspections by randomly selected law enforcement officers or inspectors and requiring the prompt release of results
encouragement

英国新晋首相特蕾莎?梅的年收入为14万3462英镑(约合18万6119美元),其中包括了她作为国会议员的年收入74962英镑(约合97256美元)。

[di't?:min]

A disturbing and often bleak analysis of the automated future of work has been named 2015’s business book of the year.

但舒尔茨没有停留在担心这一步。美国政府停摆期间,星巴克还在一些日子里为给他人买咖啡的顾客免单。舒尔茨希望此举能帮助人们“在期待民选官员为了国家利益团结起来的同时,彼此也能团结起来。”

After all, during the last round of collections, the most striking pieces — from Louis Vuitton, Dior, Proenza Schouler, Narciso Rodriguez — had a streamlined momentum that wasn’t dragged down by any decade-related reference, or identity. They were clothes that went striding into the future, freed from the weight of the past.

央企国企强强联手:华润22.7亿重组昆钢水泥

挖掘者认为这个墓地可追溯到1700年前,在当时的中国,库车在控制西部前线(西域)上扮演着关键的角色。由于丝绸之路的路线有经过西域,所以控制这个关键的区域对中国统治者来说是非常重要的。

最近,无人驾驶汽车的新闻屡见报端,它也叫做自动驾驶汽车。谷歌的自动驾驶汽车是此行业的领头羊,已行驶48万千米(30万英里),仅发生过两次交通事故,还都是人为因素造成的。事实上,无人驾驶汽车并不是新奇事物,早在达·芬奇发明以弹簧发条作驱动带内置预设程序的马车时,自动驾驶的概念便名噪一时。
但是随着西方制造业和工业的衰落,不少工薪阶层市镇也随之衰败,父母和祖父母们发现,下一代已经不能拥有他们曾经拥有的机会了。

There’s no arguing with that one. From bathroom signs to fashion runways, the gender lines have been blurring at an ever-faster pace. It’s about time we ended ye olde pink/blue, girl/boy stereotype divide.

至于维护全球贸易的自由化,这需要世界各国共同努力,因为天下是天下人的天下。

The New York Times: “Tracking the White House Coronavirus Outbreak.”

CDC.

Journal of the American Medical Association: “Changes in Adult Alcohol Use and Consequences During the COVID-19 Pandemic in the US.”

楼市“小阳春”背后的三重分化

© 2020 WebMD, LLC. All rights reserved.